Переводчики РЖЯ Ирина Гинзберг и Ирена Москвина
Слово «инвалид» давно связано с предубеждениями против «не таких» людей. Язык и символы создают стереотипы — и если они становятся пустыми, люди перестают им доверять. Из-за этого сама идея инклюзии иногда вызывает скепсис.
Но современным музеям, театрам, общественным пространствам важно не просто говорить об инклюзии, а быть доступными по-настоящему. Первое, что видит посетитель, — знаки: таблички, пиктограммы, описания. Все ли они реально помогают? Или это просто картинки «для галочки»?
На дискуссии разберём: как мозг воспринимает знаки доступности и где грань между настоящей инклюзией и её имитацией.
Москва
Волхонка, 12
Показать на карте
Уже есть билет
Восстановить
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.